Изучите эффективные решения для листового металла

Нажмите, чтобы узнать о листогибочных прессах, обрезных станках, лазерных резаках и многом другом от Artizono. Повысьте эффективность производства с помощью инновационных промышленных решений.

Экспертное руководство по монтажу шин: Оптимизируйте свой проект

I. Обзор проекта сборных шин

Установка сборных шин 220 кВ, использующих двойное односекционное соединение шин, с внешним подвесным шинопроводом HGIS в двухрядном расположении.

Установка шин 110 кВ с использованием двойного шинопровода с внешним подвесным шинопроводом HGIS в двухрядной схеме.

Установка главного трансформатора и жесткого шинного моста 10 кВ.
Монтаж соединений оборудования и подводящих проводов.

II. Подготовка к строительству

(1) Техническая подготовка

Команда проекта организуется для тщательного изучения чертежей и проведения самопроверки и проверки, чтобы обеспечить точное и безошибочное строительство. Изучение позволяет ознакомиться с содержанием чертежей, понять технические стандарты, которые должны быть достигнуты в соответствии с проектными требованиями, и уточнить технологический процесс.

Проводится самоинспекция, в ходе которой персонал по управлению строительством каждой профессии рассматривает соответствующие чертежи своих профессий, знакомится с деталями чертежей и осваивает их. Все профессиональные строительные бригады организуются для совместного изучения строительных чертежей.

Организуется совещание по рассмотрению чертежей, на котором проектная сторона проводит брифинг, понимает замысел проекта и стандарты качества строительства, а также точно улавливает детали на проектных чертежах.
Обеспечение хорошего технического инструктажа для строительства, гарантируя, что каждый процесс будет организован в соответствии с техническими условиями и техническими мероприятиями.

Строго соблюдайте систему контроля качества, проводите проверки качества и безопасности и устраняйте любые потенциальные угрозы качеству и безопасности.

(2) План подготовки ресурсов

1. Подготовка к работе

Нет.Тип работыКоличество персонала
1Управленческий персонал2
2Электрик2
3Сварщик2
4Высотный работник4
5Генеральный рабочий10
 Всего20
Персонал, указанный выше, может регулироваться в зависимости от реальных условий на месте.

2. План потребности в основных машинах

Нет.Название оборудованияТехнические характеристики моделиКоличество
1Гибочный станок 1 единица
2Аргонодуговая сварка МашинаWSME-5001 единица
3Сварочный аппаратBX1-5001 единица
4Сварочный аппаратBX1-3151 единица
5Отрезной станокGQ401 единица
6Дрель для скамейкиZQ3032×72 единицы
Вышеуказанные машины и инструменты настраиваются в соответствии с реальными условиями на месте.

III. Меры и технические требования по строительству сборных шин

(1) Мягкая шина и ее оборудование проволочный зажим, аппаратное обеспечение входной контроль товаров

1. Проверьте заводскую табличку шинопровода, сертификат соответствия, технические характеристики, модель в соответствии с таблицей оборудования шинопровода, а также заводскую табличку, сертификат соответствия, технические характеристики, модель проволочного зажима и фурнитуры оборудования.

2. Внешний вид шин должен быть гладким, без деформаций, скручиваний, ослабленных жил и явных признаков коррозии.

3. Внешний вид проволочного зажима и фурнитуры должен быть гладким, без заусенцев, деформаций, неровностей, песчаных отверстий, ржавчины, скользящих пряжек и других дефектов.

4. Разрез полностью поставленной закрытой шины и гнездо для вставной шины должны быть четко обозначены, иметь комплектные принадлежности, не иметь деформации оболочки и внутренних повреждений. Поверхность наложения шин, закрепленных болтами, должна быть ровной, а ее оцинкованное покрытие не должно иметь ям, отслоений или отслоений.

5. Монтажные отверстия различных металлических компонентов не должны вырезаться или продуваться газовой сваркой или электрическая сварка.

(2) Измерение шага сборных шин

1. Погрешность длины поперечной балки не должна быть больше 10-15 мм, а погрешность расстояния между ее подвесной доской и А-образным стержнем рамы не должна быть больше +30 мм или меньше -30 мм.

2. Погрешность между фазами навесной доски поперечной балки рамы не должна превышать 10-15 мм, а расстояние между тремя фазами должно быть постоянным.

3. Расстояние между отверстиями под болты в поперечной балке рамы не должно превышать 3-5 мм, а направление и размер отверстий должны быть одинаковыми.

4. Измерение угла наклона следует проводить в безветренную погоду или при ветре менее 3 баллов, используя стальную рулетку (более 50 м) с хорошей прочностью и гибкостью. Погрешность измерения не должна превышать 5 мм.

(3) Резка и обжим шин

1. Во время размотки шин провод не должен тереться о землю или перекручиваться. Для поддержки проволочного вала следует использовать домкрат. Если провод перекручен, сломан или заметно ослаблен, или если поврежденный участок в одном и том же сечении превышает 5% токопроводящей части, его следует заменить и не использовать.

2. Для резки проволоки следует использовать специальные инструменты, а отрезанный конец должен быть плотно связан в пучок. Проволока не должна быть спутанной, поврежденной или иметь поврежденный стальной сердечник.

3. При обжиме проводов следует использовать гидравлические или болтовые соединения, взрывной обжим не допускается.

4. Характеристики и зазоры мягкой шины и металлических частей должны совпадать и соответствовать действующим национальным стандартам.

5. В пределах шага мягкой шины и комбинированного провода не должно быть соединительных швов, а для соединения на перемычке следует использовать специальный проволочный зажим.

6. Когда мягкая шина подведена к оборудованию с помощью болтового натяжного зажима, она не должна обрываться и должна стать единым целым.

7. Перед обжимом проволоки следует предварительно очистить оксидную пленку на контактной поверхности проволоки и зажима, причем длина очистки должна быть в 1,2 раза больше обжимной части. Длина обжима натяжного зажима или проволочного зажима оборудования должна достигать указанной длины.

8. Стальная форма, используемая для гидравлического давления, должна соответствовать обжимаемой детали. Во время опрессовки положение и направление проводов и проволочных зажимов должны быть правильными и не должны прессоваться криво. Каждая пресс-форма при обжиме должна перекрываться на 5-10 мм, а заусенцы после обжима должны быть удалены.

9. Шестигранный размер по углам после обжима должен соответствовать 0,866-кратному наружному диаметру трубы. Если он превышает 0,866+0,2 мм, стальную форму следует немедленно заменить.

(4) Установка мягких шин

1. Трехфазное провисание шин с одинаковым шагом должно быть одинаковым в процессе производства. Аналогично расположенные ответвления или разветвленные проводники также должны иметь одинаковую кривизну и провисание.

2. Провисание шины должно соответствовать проектным чертежам, а диапазон погрешности составляет от +5% до -2,5%.

3. При монтаже комбинированной шины фиксированный проволочный зажим, различные фитинги и распорные стержни должны быть в комплекте, а погрешность расстояния между проводниками не должна превышать от +3% до -3%. Установка должна быть прочной.

4. При монтаже комбинированного шинопровода подвесная фарфоровая бутылка, U-образное кольцо, соединительная пластина стального анкера и фиксированная арматура должны быть согласованы между собой, а фиксированный надежный штифт должен быть полным.

5. При подъеме проводника на траверсу следует выбрать соответствующие точки подвеса. Соберите на земле соединители шин и поднимите их на место, привязав к стальному тросу.

(5) Осмотр трубных шин и проволочных зажимов и фитингов оборудования

1. Проверьте заводскую табличку и сертификат на входящие шинопроводы, спецификации, модели, проволочные зажимы оборудования, заводскую табличку, сертификат, спецификации и модели фитингов.

2. Внешний вид трубной шины должен быть гладким, без деформаций, повреждений и коррозии.

3. Внешний вид проволочного зажима и арматуры должен быть гладким, без заусенцев, деформаций, неровностей, песчаных отверстий, ржавчины, скользящих пряжек и других дефектов.

(6) Обработка трубчатых шин

1. Перед резкой трубы рассчитайте длину сварки каждой алюминиевой трубы на основе поперечного сечения всей шины и длины поставляемой трубы. Убедитесь, что место стыковой сварки шин находится на расстоянии не менее 50 мм от крепежа опорного изолятора и не должно совпадать с местом установки крепежа перемычки между каждым зазором. Поверхность среза трубы должна быть плоской и перпендикулярной оси. Труба для футеровки должна быть вырезана в соответствии с чертежами.

2. С помощью станка для снятия фаски предварительно обработайте фаску каждого трубного соединения. Фаска должна быть гладкой, равномерной и без заусенцев. Например, если толщина шины составляет 7 мм, обработанный продукт должен соответствовать следующим стандартам: толщина тупой кромки 1,5 мм, угол скоса 60-70°. Если толщина шины составляет 5 мм, обработанный продукт должен соответствовать следующим стандартам: толщина тупой кромки - 1 мм, угол скоса - 60-65°.

3. С помощью настольной дрели обработайте отверстия для усиления на стыке трубчатых шин в соответствии с чертежами. Наконец, выровняйте каждую трубу на корректировочной платформе, пока она не будет соответствовать требованиям спецификации.

(7) Сварка трубных шин

1. Из-за длины трубной шины на месте сварки необходимо установить сварочную направляющую, чтобы труба могла свободно вращаться и перемещаться в боковом направлении, облегчая сборку сварочной машины. Сварочная направляющая непосредственно сваривается с пятью 6-метровыми [14] пазовыми сталями, а на верхней стороне пазовой стали устанавливаются ролики (по одной паре через каждый 1 м). Во время обработки необходимо следить за тем, чтобы смещение изгиба пазовой стали и осевой линии роликов составляло ≦0,2%, смещение осевой линии - ≦0,5 мм, а горизонтальная погрешность - ≦3 мм. После обработки направляющего рельса его следует разместить в соответствии с реальной ситуацией на месте, обеспечив хорошую координацию с основными станками.

2. Перед сваркой поверхности обеих сторон паза шины в пределах 50 мм должны быть очищены щеткой. Масляные загрязнения в пределах 50 мм от паза и по бокам паза можно очистить белой тканью, смоченной в ацетоне. После высыхания очистите ее чистой проволочной щеткой из нержавеющей стали до появления металлического блеска и быстро заварите, чтобы избежать повторного окисления.

3. Поднимите алюминиевую трубу на сварочную направляющую, отрегулируйте алюминиевую трубу так, чтобы ее стыковое соединение было прямым, смещение при изгибе составило ≦0,2%, смещение по центру - ≦0,5 мм, а зазор между стыковыми трубами - 1 мм.

4. Сварка трубной шины принимает аргон дуговая сварка. Для предотвращения снижения прочности трубной шины после сварки принимаются меры по компенсации температуры плавления трубы вкладыша. Продольная ось армирующего вкладыша должна находиться в центре сварной шовЗазор между подкладкой и трубной шиной должен быть менее 0,5 мм.

5. К шинопроводу не предъявляются особые требования процесс сварки. Во время сварки следует принять меры по защите от ветра.

6. Во время сварки сначала найдите отверстие для сварки, затем прочно приваривайте шину и трубу лайнера к пазу. Во время сварки сварочный пистолет должен постоянно поддерживать плоская сварка, и другой персонал должны медленно вращать алюминиевую трубу с обоих концов, чтобы обеспечить равномерную толщину сварочного шва. Верхняя часть шва стыкового соединения шины должна иметь высоту усиления 2-4 мм, шов должен быть дугообразным, все сварные швы и точки сварки должны быть плоскими и гладкими, не должно быть заусенцев, неровностей, видимых трещин, впадин, отсутствующего мяса, неполной сварки, пор, шлака и т.д.

7. Каждый сварной шов должен быть выполнен за один проход, и сварка не должна останавливаться, кроме как для мгновенного прерывания дуги. Шину не следует перемещать или прикладывать к ней усилие до остывания сварного шва. Если шину необходимо перевернуть, усилие следует прикладывать одновременно к обоим концам и середине, чтобы избежать чрезмерного усилия на сварной шов.

(8) Установка шин

1. Перед установкой шинопровода в соответствии с номером сегмента шины уточните, какой сегмент шины соответствует какой длине и в какой фазе он должен быть установлен, чтобы избежать установки в неправильном положении.

2. Вставьте демпфирующий провод в каждую шину в соответствии с требованиями проекта. Установите торцевую заглушку или торцевой шар, покрасьте его в цвет фазы и убедитесь, что отверстие для капель воды на торцевом шаре направлено вниз. Перед установкой шинопровода следует также предварительно установить на него фурнитуру для одноразовой установки.

3. Поскольку пролет шин относительно велик, для предотвращения изгиба и деформации шин во время монтажа следует использовать несколько точек для установки, чтобы повысить точность. Коэффициент запаса прочности стропа должен быть не менее 5, угол наклона связывающего каната не должен превышать 90°, а точки связывания на шинах должны обеспечивать защиту от скольжения и легкое освобождение.

4. Когда шина оторвется от земли на 100 мм, прекратите подъем, снова очистите шину и просверлите отверстие для капель воды диаметром Φ6 мм возле самой нижней точки каждого сегмента шины (избегая сварочной части). Проверьте усилие на стропе и шине. Продолжайте подъем только после того, как убедитесь, что нет условий, которые могли бы повлиять на процесс подъема.

5. В процессе подъема всегда обращайте внимание на уровень шин. Два крана должны находиться под единым командованием и осуществлять относительно сбалансированный подъем (убедитесь, что разница в высоте шин составляет ≤500 мм), чтобы каждая точка подъема была в основном равномерно напряжена. Если есть неравномерность, отрегулируйте ее, прежде чем продолжать установку. Наконец, плавно поднимите шину до фактического положения установки и закрепите ее с помощью крепежа на опорном изоляторе.

(9) Регулировка сборных шин

1. После установки шинопровода проверьте и отрегулируйте уровень трех фаз и погрешность одинакового расстояния. Вы можете добавить или вычесть прокладки в нижней части опорного изолятора, чтобы обеспечить горизонтальный и продольный уровень шины, и поддерживать высоту шины в соответствии с проектными требованиями. Ось одного фазного сегмента находится в вертикальной плоскости, а оси трехфазных сегментов шин параллельны друг другу.

2. Отрегулируйте неподвижные и подвижные зажимы шин в соответствии с требованиями чертежа. Обратите внимание, что между посадочным местом оси подвижного типа и шиной должен быть зазор 1-2 мм. Расстояние между компенсатором и зажимом должно соответствовать проектным требованиям, чтобы шина не застревала из-за теплового расширения и сжатия.

(10) Установка линии отвода оборудования

1. Обжим линии просадки оборудования должен соответствовать требованиям статьи 3.3;

2. Когда зажим линии просадки оборудования подключен к клеммной колодке оборудования, необходимо удалить поверхностный оксидный слой и нанести токопроводящую композитную смазку. Болты следует затянуть, обнажив 2-3 витка резьбы.

IV. Меры по контролю качества строительства

1. Выполнять строительство в строгом соответствии с чертежами, спецификациями на шинопроводы электрических устройств и должностными инструкциями.

2. Инспекторы по качеству должны участвовать и проводить выборочные проверки во время обработки, опрессовки и монтажа гибких и трубчатых шин. В некоторых проектах выборочные проверки должны проводить сотрудники отдела надзора.

3. Строго контролируйте ошибки при строительстве, своевременно проверяйте качество процедур и устраняйте любые проблемные процедуры, чтобы не допустить их появления в следующей процедуре.

4. Строго контролируйте качество опрессовки и сварки шин.

5. Своевременно ведите учет процесса строительства и своевременно заполняйте записи о монтаже.

V. Меры по охране труда, технике безопасности и охране окружающей среды

(1) Меры безопасности

1. Твердо придерживайтесь политики строительства "безопасность превыше всего, ориентированность на профилактику и комплексное управление".

2. Строительный персонал, выходящий на стройплощадку, должен неукоснительно подчиняться контролю инспекторов по технике безопасности и руководителей строительства. Строго следовать правилам и нормам управления безопасностью и процедурам безопасности строительства, а также добросовестно выполнять обязанности по обеспечению безопасности строительного персонала на всех уровнях.

3. Перед началом строительства проверьте безопасность и надежность строительных инструментов. Строительный персонал должен использовать средства защиты, отвечающие требованиям безопасности.

4. Выполнение работ по техническому освидетельствованию и выдача талонов на проведение работ по технике безопасности.

5. Строительная техника должна направляться техническим персоналом на месте, чтобы избежать слепых и незаконных операций.

6. Рабочие-гидравлики и работники аргонодуговой сварки должны быть аттестованы для работы, чтобы предотвратить незаконные операции.

7. Необходимо принять специальные меры для защиты оборудования при подъеме сборных шин на место.

8. Падение предметов с высоты и бросание вещей строго запрещены. Для подъема следует использовать небольшие веревки.

9. Высотники должны пользоваться страховочными поясами, быть удобно одетыми, носить обувь на мягкой подошве и внимательно следить за условиями работы на земле. Передавайте предметы с помощью сумки для инструментов, чтобы предотвратить бросание и падение предметов с высоты.

10. Осуществляйте цивилизованное строительство и следите за тем, чтобы "все материалы были использованы после работы, а площадка была чистой".

(2) Источники опасности и предварительный контроль за опасными источниками

1. Основными опасностями при строительстве являются: работа на большой высоте и механическое строительство.

2. Меры по предварительному контролю над источниками опасности:

2.1 На рабочей площадке должен быть установлен специальный сторож.

2.2 Персонал, занимающийся скалолазанием, должен использовать защитное снаряжение, отвечающее требованиям безопасности, например, страховочные пояса и ножные пряжки. Альпинисты должны иметь при себе нейлоновые канаты для передачи инструментов и предотвращения падения предметов с высоты. Перед началом строительства тщательно проверьте механические характеристики оборудования (ручная шлифовка), проверьте, нет ли у стального каната оборванных прядей, и соответствуют ли шкивы и пряжки требованиям к натяжению поднимаемых проводов.

2.3 Перед началом строительства тщательно проверьте состояние техники. Машины с проблемами не допускаются на строительную площадку.

2.4 Ответственность за безопасность четко определена, перед началом работ проводится инструктаж по технике безопасности, чтобы каждый строительный персонал мог понять, какие меры предосторожности необходимо предпринять для каждого процесса, что обеспечивает защиту безопасности на переднем крае строительства.

(3) Меры по охране окружающей среды и здоровья на рабочем месте

1. Создайте систему ответственности за охрану окружающей среды, усильте пропагандистскую и просветительскую работу и поощряйте работников к добросовестному выполнению природоохранных мероприятий. В процессе строительства предотвращать и минимизировать воздействие на строительную площадку и окружающую среду.

2. Строительные отходы должны управляться централизованно (храниться и перерабатываться) и не должны произвольно выбрасываться, вызывая загрязнение окружающей среды.

3. Во время и после строительства проекта необходимо своевременно восстанавливать экологическую среду, пострадавшую в процессе строительства, а также принимать меры по максимальному озеленению.

4. Строительная и бытовая вода строительного проекта должна быть организована и очищена рационально в соответствии с разделением чистой и загрязненной воды.

VI. Стандартные требования к процессу

Список приложений для стандартных процессов

Серийный номерНомер процессаИмя процессаЧасть приложенияСтандарт процесса
 Наружное распределительное оборудование 220 кВ110 кВ Наружное распределительное оборудование
1010*******Сборка струны изолятораСборка струны изолятора(1) Внешний вид изолятора и качество керамики в порядке, без повреждений. Литые стальные детали находятся в хорошем состоянии, без ржавчины.
(2) Соединительная фурнитура соответствует проводникам используемой шины. Фурнитура и крепежные детали гладкие, без трещин, заусенцев и неровностей.
(3) Пружинный штифт должен обладать достаточной упругостью. Раскрытие штифта должно быть не менее 60°, не должно быть разрывов или трещин. Использование проволоки в качестве заменителя строго запрещено.
(4) Регулировочная гайка регулируемой фурнитуры плотно зафиксирована.
2010*******Установка опорных изоляторовУстановка изоляторов для столбов(1) Отклонение высоты кронштейна должно составлять ≤5 мм, отклонение вертикальности - ≤5 мм, а отклонение ровности верхней поверхности - ≤2 мм/м.
(2) Внешняя поверхность изоляционного столба должна быть чистой, без трещин, основание должно быть прочно закреплено, а усилие должно быть равномерно распределено.
(3) Вертикальная погрешность должна составлять ≤1,5 мм/м, погрешность ровности основания должна составлять ≤2 мм, а погрешность осевой линии каждого изолятора на прямом участке шины должна составлять ≤5 мм.
(4) Основание должно быть прочно соединено с заземляющей сеткой с хорошей проводимостью.
3010*******Установка выключателя заземления сборных шинУстановка выключателя заземления сборных шин(1) Отклонение высоты кронштейна должно составлять ≤5 мм, отклонение вертикальности ≤5 мм, а отклонение ровности верхней поверхности ≤2 мм/м.
(2) Изолирующая колонна должна быть перпендикулярна (погрешность ≤1,5 мм/м) к плоскости основания и прочно соединена.
(3) соединительный болт между колонной изолятора и рабочей осью опорной плоскости должны быть затянуты.
(4) Мягкое соединение токопроводящей части должно быть надежным и не иметь повреждений.
(5) Клемма должна быть чистой и плоской и покрыта смазкой для силовых соединений.
(6) Механизм управления должен быть прочно установлен, крепежный кронштейн должен иметь эстетичный вид, а ось механизма должна совпадать с осью основания с отклонением ≤1 мм.
(7) Расположение кабелей должно быть аккуратным и эстетичным, а меры крепления и защиты должны быть надежными.
(8) Заземление основания оборудования и коробки механизма должно быть прочным и иметь хорошую проводимость.
(9) Управление должно быть гибким, а контакт контактора - надежным.
(10) Заземление должно быть прочным и надежным.
(11) Устанавливаемое уравнительное кольцо не должно иметь царапин и заусенцев, должно быть прочно установлено, иметь ровную поверхность и не иметь деформаций. Уравнительное кольцо должно иметь дренажное отверстие в самой нижней точке.
(12) Вертикальный шатун должен быть заземлен с помощью мягкого медного провода (поставляется производителем) и должен быть отмечен черным цветом.
4010*******Установка накладок и проводов-перемычекРасположение поперечных сечений для каждого пространства и плоского сечения главной шины(1) Расположение зажима линии высокого пролета (Т-образной формы) является разумным, линия спуска и линия прыжка выглядят естественно и эстетично, а дуга является подходящей.
(2) Направление зажима линии оборудования (угол) является рациональным.
(3) При установке зажима для мягких проводов горловиной вверх, в нижней части зажима следует пробить дренажное отверстие диаметром не более 8 мм.
(4) Степень изгиба алюминиевой трубы составляет менее 2%.
(5) При обжиме необходимо сохранять правильное положение проволочного зажима, он не должен перекашиваться, перекрытие между двумя соседними формами должно быть не менее 5 мм, а размер шестигранных противоположных сторон после обжима не должен превышать 0,866D+0,2 мм (D - внешний диаметр соединительной трубы).
5010*******Монтаж подвесных трубчатых шинСхема плоского поперечного сечения главной шины(1) Шина должна быть прямой, с аккуратными концами и прогибом менее D/2 (D означает диаметр трубчатой шины).
(2) Три фазы должны быть параллельны и равноудалены друг от друга.
(3) Провода перемычек должны быть естественно ориентированы и согласованы между тремя фазами.
(4) Технические характеристики фурнитуры должны соответствовать трубчатой шине.
(5) Установка уравнительного кольца не должна иметь царапин и заусенцев, должна быть прочно установлена, ровная, без деформаций. Уравнительное кольцо должно иметь дренажные отверстия в самой нижней точке.
 Установка главного трансформатора и шинного моста 10 кВ
6010*******Установка провода заземления главного трансформатораУстановка заземляющего провода для главного трансформатора(1) Если для заземляющего провода используется плоская сталь, она должна быть оцинкована для защиты от коррозии.
(2) Провод заземления и корпус оборудования прикручены друг к другу с плотным перекрытием.
(3) Соединение корпуса заземления надежно и эстетично.
(4) Корпус и нейтральная точка требуют двух точек заземления, каждая из которых подключается к разным главным линиям сети заземления. Нейтральная шина должна быть обозначена светло-голубым цветом.
(5) Часть заземляющего провода над землей должна быть обозначена желтым и зеленым символами заземления, с последовательностью и интервалом, причем верхний символ должен быть желтым. Ширина символа заземления должна составлять 15~100 мм.
(6) Нейтральная точка трансформатора 110 кВ и выше, заземляющий провод зажима и корпус надежно изолированы.
(7) Между верхним и нижним фланцами колоколообразной оболочки корпуса должна быть сделана надежная перемычка.
(8) Клеммы тестового заземления должны быть установлены в соответствии с эксплуатационными требованиями.
7010*******Сборка струны изолятораУстановка главного трансформатораМонтаж изоляторов(1) Внешний вид изолятора и качество фарфора находятся в идеальном состоянии, литые стальные детали целы, без ржавчины.
(2) Соединительная фурнитура соответствует проводникам используемой шины, а фурнитура и крепежные детали гладкие, без трещин, заусенцев и неровностей.
(3) Пружинный штифт должен обладать достаточной упругостью, раскрытие штифта должно быть не менее 60°, он не должен иметь разрывов или трещин. Использование заменителей проволоки строго запрещено.
(4) Регулировочные гайки регулируемой фурнитуры плотно зафиксированы.
8010*******Монтаж гибких шинУстановка главного трансформатораУстановка токоведущих проводов главного трансформатора(1) Проволока не должна иметь обрывов, ослаблений или повреждений, а расширенная проволока не должна иметь впадин или деформаций.
(2) Внешний вид изолятора и качество фарфора должны быть в порядке, без повреждений, а литые стальные детали должны быть в хорошем состоянии, без ржавчины.
(3) Соединительная фурнитура должна соответствовать проводам, а фурнитура и крепежные элементы должны быть чистыми, без трещин, заусенцев и неровностей.
(4) Дренажная пластина не должна быть деформирована или повреждена.
(5) Регулировочные гайки регулируемой фурнитуры на струне изолятора должны быть плотно зафиксированы.
(6) Прогиб шин должен соответствовать проектным требованиям с допустимой погрешностью от -2,5% до 5%, а прогиб трехфазных шин в пределах одного пролета должен быть согласован.
(7) Технические характеристики и размеры линейного зажима должны соответствовать техническим характеристикам и модели провода.
(8) Во время обжима необходимо сохранять правильное положение линейного зажима, он не должен перекашиваться, перекрытие между двумя соседними формами должно быть не менее 5 мм, а размер шестигранной противоположной стороны после обжима не должен быть больше 0,866D+0,2 мм (D - внешний диаметр соединительной трубки).
(9) Степень изгиба расширенной проволоки не должна быть меньше 30-кратного внешнего диаметра проволоки.
(10) Степень изгиба алюминиевой трубы должна быть менее 2%.
(11) Установка уравнительного кольца не должна иметь царапин или заусенцев, оно должно быть прочно установлено, плоским и не деформированным: уравнительное кольцо должно иметь дренажное отверстие в самой нижней точке.
9010*******Установка линий и перемычекУстановка главного трансформатораУстановка токоведущих проводов главного трансформатора(1) Размещение зажимов на высоких поперечных линиях (Т-образных) является разумным, а направление линий падения и прыжков - естественным и эстетичным с соответствующим радиусом.
(2) Направление зажима оборудования (угол) является разумным.
(3) При установке зажима для сжатия мягкого свинцового провода отверстием вверх, в нижней части зажима следует сделать дренажное отверстие диаметром не более 8 мм.
(4) Степень изгиба алюминиевой трубы составляет менее 2%.
(5) Во время обжима необходимо сохранять правильное положение зажима и не допускать его перекоса. Перекрытие между двумя соседними пресс-формами должно быть не менее 5 мм, а размер шестигранных противоположных сторон после обжима не должен быть больше 0,866D+0,2 мм (D - внешний диаметр соединительной трубки).
10010*******Установка прямоугольных шинУстановка шинного моста главного трансформатораУстановка прямоугольной шины(1) Отклонение высоты кронштейна изолятора столба должно составлять ≤5 мм, отклонение вертикальности - ≤5 мм, а отклонение ровности верхней поверхности - ≤2 мм/м.
(2) Между клеммами вводов главного трансформатора должны быть приняты меры по расширению.
(3) Проводники и изоляторы должны быть расположены аккуратно, с одинаковым расстоянием между фазами. Отклонение по уровню должно составлять ≤5 мм/м, а разница в высоте верхней поверхности должна составлять ≤5 мм.
(4) Столбовые изоляторы должны быть прочно закреплены, а затяжка креплений проводников должна быть соответствующей. За исключением плотно закрепленных концов, все остальные должны быть закреплены неплотно, чтобы обеспечить естественное расширение и сжатие проводника.
(5) Изготовление жесткой шины должно быть ровным и вертикальным. Изгиб стыков шин должен соответствовать требованиям спецификации, а количество стыков должно быть сведено к минимуму.
(6) Опорные изоляторы не должны крепиться на изгибах. Расстояние от края зажима точки крепления до изгиба не должно превышать 0,25L.

Данный план строительства является рабочим документом, используемым в сочетании со строительными нормами, стандартами и инструкциями по эксплуатации во время строительства. Во время строительства на этот план следует ссылаться. В случае особых обстоятельств в него могут быть внесены необходимые коррективы.

Всего в одном шаге!

Начните революцию в обработке листового металла

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх